-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
INGREDIENTES / INGREDIENTS
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1 paquete de galletas Maria / 1 packet of Maria biscuits
200 g de chocolate negro / 200 g of black chocolate
100 g de mantequilla / 100 g of butter
130 g de nueces / 130 g of nuts
100 g de azúcar / 100 g of sugar
500 mL de nata / 500 mL of milk cream
Bebida concentrada de grosella / Gooseberry concentrated drink
9 hojas de gelatina (agar-agar) / 9 sheets of gelatine (agar-agar)
2 gramos de gelatina en polvo / 2 g of powdered gelatine
600 g de frambuesas / 600 g of raspberries
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
LA RECETA / THE RECIPE
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
La preparación de esta tarta es muy sencilla. Primero se trituran las galletas María y las nueces y lo colocamos en un plato...A continuación, se funde la mantequilla con el chocolate en el microondas y se añade a la galleta y las nueces para formar una masa...
The preparation of this pie is very easy. First of all you must crush de biscuits and the nuts and place them in a plate...Then, melt the butter with the chocolate in the microwave and add it to the biscuits and nuts to prepare a pastry...
Cubrir el fondo de un molde con papel para horno... Cubrir la base del molde con la pasta de galletas... Cubrir el borde del molde con papel para horno y cubrir la mitad de la altura del molde con la pasta de galletas... Y se deja en la nevera durante 10-15 minutos para que endurezca...
Cover the bottom of a cake mold with oven paper... Cover the bottom ot the mold with the biscuits pastry... Cover the mold edge with oven paper and cover half of the mold heigth with the biscuits pastry... And put in the refrigerator for 10-15 minutes to harden...
Hidratar las hojas de gelatina en agua fría...
Hidrate the gelatin sheets in cold water...
En una cazuela pequeña calentar medio baso de bebida concentrada de grosella con medio vaso de agua... Disolver el azúcar y las hojas de gelatina... Retirar del fuego y enfriar un poco...
In a small saucepan heat half a glass of gooseberry concentrated drink and half a glass of water... Dissolve de sugar and the gelatine sheets... Remove from the heat and cool it a little...
Colocar la mezcla de grosella en un bol y mezclar con 400 g de frambuesas trituradas y con la nata montada (poco a poco)...
Place the gooseberry mixture in a bowl and mix with 400 g of raspberries triturated and with the milk cream whipped (slowly)...
Verter la mezcla en el molde y a la nevara hasta que gelifique...
Add the mixture to the mold and to the refrigerator until it gels...
Para decorar, calentar en una cazuela pequeña medio vaso de bebida concentrada de grosella con medio vaso de agua... Disolver el sobre de gelatina en polvo (2 g) y una cucharada de azúcar...
For decoration, heat in a small saucepan half a glass of gooseberry concentrated drink with half a glass of water... Dissolve the package of gelatine (2 g) and a tablespoon of sugar...
Colocar frambuesas encima del pastel y añadir la mezcla de grosella... Y a la nevera hasta que gelifique...
Place raspberries on the top of the pie and add the gooseberry mixture... And to the refrigerator until it gels...
Sacar de la nevera y desmoldar...
Take from the refrigerator and unmold...
Y la Tarta de Bavarois de Frambuesa sobre Galleta de Chocolate y Nueces está lista...
And the Raspberry Bavarois Pie on Chocolate and Nuts Biscuit is ready...
Que aproveche!!!!! Bon appetit!!!!!
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
INFORMACIÓN / INFORMATION
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Dificultad: Moderada
Difficulty: Moderate
Tiempo de preparación aprox: 1 h 15 min (sin contar el tiempo para que cuaje el pastel)
Preparation time approx: 1 h 15 min (without considering the time for the cake to jell)
Categoría: Postres, Tartas y Pasteles
Category: Desserts, Pies and Cakes
No hay comentarios:
Publicar un comentario