viernes, 31 de enero de 2020

BRUSCHETTA DE ALCAPARRAS, SALMÓN AHUMADO Y ENELDO / CAPERS, SMOKED SALMON AND DILL BRUSCHETTA


-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
INGREDIENTES / INGREDIENTS
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1 pieza de pan de chapata / 1 ciabatta bread piece
Alcaparras / Capers
Salmon ahumado / Smoked salmon
Aceite de oliva virgen extra / Extra virgin olive oil
Eneldo / Dill


-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
LA RECETA / THE RECIPE
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Para preparar esta sencilla bruschetta, cortamos el pan de chapata por la mitad, lo colocamos en una bandeja para el horno, añadir un poco de aceite de oliva virgen extra y tostar en el horno...
To make this easy bruschetta, cut the ciabatta bread in half, place it in an oven tray, add a little of extra virgin olive oil, and toast it in the oven...







Añadir unas alcaparras, el salmón ahumado cortado en trozos pequeños y un poco de eneldo...
Add some capers, the smoked salmon cut in small portions and a little of dill....









Y la Bruschetta de Alcaparras, Salmón Ahumado y Eneldo está lsita...
And the Capers, Smoked Salmon and Dill Bruschetta is ready...


Que aproveche!!!!! Bon appetit!!!!!

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
INFORMACIÓN / INFORMATION
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Dificultad: Fácil
Difficulty: Easy

Tiempo de preparación aprox: 15 min
Preparation time approx: 15 min

Categoría: Entrantes, Bruschetta
Category: Starters, Bruschetta

jueves, 30 de enero de 2020

MERLUZA AL HORNO CON AGUACATE Y SALSA ROMESCO / BAKED HAKE WITH AVOCADO AND ROMESCO SAUCE


-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
INGREDIENTES / INGREDIENTS
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

4-5 trozos de merluza / 4-5 hake portions
1 aguacate / 1 avocado
Salsa Romesco / Romesco Sauce
Aceite de Oliva Virgen Extra / Extra Virgin Olive Oil
Sal / salt



-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
LA RECETA / THE RECIPE
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Para preparar esta receta colocar el aguacate cortado en trozos pequeños en una bandeja para el horno, y añadir sal, aceite de oliva virgen extra y salsa romesco... Mezclar bien...
To make this recipe place the avocado cut in small portions in an oven tray, and add salt, extra virgin olive oil and romesco sauce... Mix well...









Colocar encima los trozos de merluza, añadir sal y cubrir con salsa romesco...
Place on top the hake portions, add salt and cover with romesco sauce...








Y al horno, a 200 grados (calor arriba y abajo, con ventilador) durante 20 minutos... El tiempo dependerá de cada caso...
And to the oven, at 200 degrees (heat top and bottom, with fan) for 20 minutes... The time will depend on each case...


Y la Merluza al Horno con Aguacate y Salsa Romesco está lista...
And the Baked Hake with Avocado and Romesco Sauce is ready...






Que aproveche!!!!! Bon appetit!!!!!

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
INFORMACIÓN / INFORMATION
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Dificultad: Fácil
Difficulty: Easy

Tiempo de preparación aprox: 30 min
Preparation time approx: 30 min 

Categoría: Pescado
Category: Fish

miércoles, 29 de enero de 2020

SOPA DE CEBOLLA, PUERRO, RÁBANO ROJO, PASTA DE SÉMOLA Y HUEVO (con Caldo Aneto de Pollo) / ONION, LEEK, RED RADISH, SEMOLA PASTA AND EGG SOUP (with Chicken Aneto Broth)


-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
INGREDIENTES / INGREDIENTS
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1 cebolla / 1 onion
3-4 rabanitos rojos / 3-4 small red radish
1 puerro / 1 leek.
1 huevo / 1 egg
50 g de pasta de sémola / 50 g of semola pasta
Aceite de oliva virgen extra / Extra virgin olive oil
Sal / Salt
1 L de caldo Aneto de Pollo / 1 L of Chicken Aneto Broth 


-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
LA RECETA / THE RECIPE
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Para preparar esta sopa empezamos pochando la cebolla cortada en juliana, el puerro cortado en trozos pequeños y los rábanos rojos en rodajas en una cazuela con aceite de oliva virgen extra... Añadir sal...
To make this soup we begin by frying the onion cut in julienne, the leek cut in small portions and the red radishes in slices in a saucepan with extra virgin olive oil... Add salt...














Añadir el caldo de pollo Aneto y cuando empiece a hervir la pasta de sémola y cocer hasta que esté lista...
Add the chicken Aneto broth and the semola pasta and boil until it is ready...







Finalmente, añadir el huevo batido y mezclar bien...
Finally, add the egg whisked and mix well...







Y la Sopa de Cebolla, Puerro, Rábano Rojo, Pasta de Sémola y Huevo (con Caldo Aneto de Pollo) está lista...
And the Onion, Leek, Red Radish, Semola Pasta and Egg Soup (with Chicken Aneto Broth) is ready...




Que aproveche!!!!! Bon appetit!!!!!

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
INFORMACIÓN / INFORMATION
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Dificultad: Fácil
Difficulty: Easy

Tiempo de preparación aprox: 25 min
Preparation time approx: 25 min

Categoría: Cremas y Sopas, Caldos Aneto
Category: Creams and Soups, Aneto Broths

----------------------------------------------------------------------------------------


En esta receta he utilizado
CALDO NATURAL ANETO DE POLLO
In this recipe I used
CHICKEN ANETO NATURAL BROTH



En Aneto elaboran todos los caldos 100% naturales, con ingredientes frescos y cocidos a fuego lento durante tres horas en una olla, con el fin de igualar la calidad y el sabor de las recetas tradicionales hechas en casa.
Aneto makes all broth 100% natural, with fresh ingredients and simmering for three hours in a pot, in order to match the quality and taste of traditional homemade recipes.

Su secreto es que sólo existe una manera de hacer caldo natural: ingredientes frescos y cocción a fuego lento en olla.
Their secret is that there is only one way of making a natural broth: fresh ingredients and to simmer in a pot.

Existen 20 variedades de Caldos Aneto 100% Naturales, disponibles en formatos de 250 mL, 500 mL, 1 y 1,5 litros. Aneto, especialistas en caldos naturales.
There are 20 varieties of 100% Natural Aneto broths available in format of 250 mL, 500 mL, 1 and 1.5 liters. Aneto, specialists in Natural Broths.