-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
INGREDIENTES / INGREDIENTS
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Para la masa / For the pastry
200 g de harina / 200 g of flour
150 g de azúcar / 150 g of sugar
5 huevos / 5 eggs
1 vaso de aceite de oliva / 1 glass of olive oil
2 yogures de limón / 2 lemon yogurts
1 sobre de levadura Royal / 1 package of Royal yeast
200 g de frambuesas / 200 g of raspberries
200 g de mermelada de Frambuesa / 200 g of raspberry jam
Colorante alimentario rojo / Red food coloring
Colorante alimentario rojo / Red food coloring
1 trozo de mantequilla / 1 piece of butter
Para la cobertura / For the cake cover
200 g de chocolate negro para repostería / 200 g of black chocolate for confectionery
100 g de mantequilla / 100 g of butter
Algunas frambuesa / Some raspberries
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
LA RECETA / THE RECIPE
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
La preparación de este pastel es algo laboriosa pero sencilla. Primero empezamos a preparar la masa del pastel...
The preparation of this cake is a little bit laborious but easy. First of all we begin making the pastry for the cake...
Se mezclan los huevos con el azúcar, el aceite de oliva y los yogures de limón...
We mix the eggs with thes ugar, the olive oil and the lemon yogurts...
Añadir las frambuesas trituradas... Mezclar bien...
Add the raspberries triturated... Mix well...
Mezclar la harina con la levadura y añadirla tamizándola...
Mix the flour with the yeast and add them by sieving it...
Finalmente añadir colorante alimentario rojo para que la masa adquiera dicho color...
Finally add red food colouring for the pastry to get that color...
Se unta con mantequilla un molde para pasteles y se añade la masa...
Spread butter in a cake mold and add the pastry...
Y al horno a 200 grados (primero calor solo abajo, al final calor abajo y arriba) durante 35-40 minutos... El tiempo dependerá de cada caso...
And to the oven at 200 degrees (first heat only on the bottom, at the end heat on both top and bottom) for 35-40 minutes... The time will depend on each case...
Sacar del horno y dejar enfriar un poco...
Take from the oven and allow it to cool a little...
Girar el pastel (la parte inferior ha de ser la parte superior final del pastel)...
Turn the cake (the bottom must be at the end the top of the cake)...
Cortar por la mitad y añadir una capa de mermelada de frambuesa...
Cut the cake in half and add a layer of raspberry jam...
Finalmente preparar la cobertura de chocolate... Para ello calentar en una cazuela al baño María un poco de mantequilla y añadir el chocolate en trozos... Mezclar bien...
Finally make the chocolate coverage... For this purpose, heat in a saucepan using a water bath the a little of butter and add the chocolate in small portions... Mix well...
Colocar el pastel encima de una rendija y añadir la cobertura de chocolate...
Place the cake over a slit and add the chocolate coverage...
Decorar con algunas frambuesas...
Decorate with some raspberries...
Mantener en la nevera...
Keep in the refrigerator...
Y la Tarta Velvet-Sacher de Frambuesa (Receta Própia) está lista...
And the Raspberry Velvet-Sacher Cake (Own Recipe) is ready...
Que aproveche!!!!! Bon appetit!!!!!
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
INFORMACIÓN / INFORMATION
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Dificultad: Moderada
Difficulty: Moderate
Tiempo de preparación aprox: 1 h 30 min
Preparation time approx: 1 h 30 min
Categoría: Postres, Tartas y Pasteles, Dulces
Category: Desserts, Pies and Cakes, Sweets
No hay comentarios:
Publicar un comentario