-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
INGREDIENTES / INGREDIENTS
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Para 4 personas / For 4 people
500 g de farfalle/ 500 g of farfalle
500 g de almejas / 500 g of clams
250 g de mejillones / 250 g of mussels
150 g de gambas peladas / 150 g of peeled prawns
3-4 tomates / 3-4 tomatoes
3-4 dientes de ajo / 3-4 cloves of garlic
Vino blanco / White wine
Aceite de oliva / Olive oil
Perejil / Parsley
Sal / Salt
Pimienta blanca / White pepper
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
LA RECETA / THE RECIPE
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
La preparación de estos farfalle no es muy complicada... En una cazuela con una pizca de aceite de oliva cuece al vapor las almejas y los mejillones hasta que estén abiertos... (las almejas han de ser frescas y han de estar un par de horas en agua con sal para que eliminen la arena. Lavarlas bien después con agua antes de cocinarlas)...
The preparation of these farfalle is not very difficult... In a saucepan with a pinch of olive oil cook the clams and the mussels until all of them are open... (the clams must be fresh and they must be in water with salt for at least two hours to remove the sand... wash them with water before cooking)....
Cuando las almejas y los mejillones estén abiertos, cuela el caldo que sueltan y reserva...
When the clams and the mussles are open, strain the broth they form and set apart...
En una sartén con aceite de oliva fríe las gambas, los dientes de ajo y la mitad del perejil bien picado...
In a pan with olive oil fry the prawns, the cloves of garlic and half of the parsley well chopped...
Cuando el ajo esté dorado, añade el caldo de las almejas y un chorro de vino blanco... Deja reducir...
When the garlic is golden, add the broth from the clams and a little of white wine... Allow it to reduce...
Añade el tomate cortado en trocitos y cocina hasta que esté bien frito y haya reducido... Añadir sal y pimienta al gusto...
Add the tomato cut in small pieces and cook it well and allow it to reduce... Add salt and pepper according to your taste...
Finalmente añade las almejas y los mejillones... Cocínar un poco....
Finally add the clams and the mussels... Cook them a little...
Mientras, hierve los farfalle en una cazuela con abundante agua...
Meanwhile, boil the farfalle in a saucepan with enough water...
Escurre la pasta e incorpora la salsa con almejas, gambas y mejillones y mezclar bien...
Drain the pasta and add the sauce with clams, prawns and mussels and mix well...
Servir...
Serve...
Añade un poco de perejil picado fresco...
Add a little bit of chopped raw parsley...
Y los Farfalle ai Cozze, Vongole e Gamberi están listos...
And the Farfalle ai Cozze, Vongole e Gamberi are ready...
Que aproveche!!!!! Bon appetit!!!!!
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
INFORMACIÓN / INFORMATION
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Dificultad: Moderada
Difficulty: Moderate
Tiempo de preparación aprox: 1 h
Preparation time approx: 1 h
Categoría: Pasta
Category: Pasta
No hay comentarios:
Publicar un comentario