sábado, 5 de enero de 2013

EMPANADA GALLEGA / GALICIAN EMPANADA



-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
INGREDIENTES / INGREDIENTS
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Para la masa / For the pastry:

1 Kg (aprox) de harina / 1 Kg (approx) of flour
50 g de levadura de panadero / 50 g of baker yeast
1 vaso de leche / 1 glass of milk
1 cucharada de sal / 1 tablespoon of salt

Para el relleno / For the filling:

1 vaso de aceite de oliva / 1 glass of olive oil
4-5 cebollas / 4-5 onions
3 latas de atún / 3 cans of tuna
2 latas de pimiento morrón/ 2 cans of bell pepper
2 huevos / 2 eggs 
1 cucharada de sal / 1 tablespoon of salt


-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
LA RECETA / THE RECIPE
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

La preparación de esta empanada es laboriosa pero no muy complicada. Se empieza con el relleno. En una sartén añadir un vaso de aceite de oliva y se calienta a fuego lento.
The preparation of this empanada is laborious but not very difficult. We begin with the filling. In a pan add 1 glass of olive oil and heat at low power...


Se pica la cebolla y se añada a la sartén. Y se va pochando poco a poco...
Chop the onions and add them to the pan. Fry them gently...





Mientras la cebolla se va haciendo empezamos a preparar la masa para la empanada. En una cazuela calentar un vaso de leche. No ha de hervir. Ha de estar más o menos tibia (caliente pero que se pueda tocar con los dedos).
While the onion is in the pan, we began to prepare the pastry for the empanada. In a saucepan heat the glass of milk. It should not boil. It should be more or less warm (hot but that you can touch it with your fingers).



Disolver en la leche la levadura de panadero...
Dissolve in the milk the baker yeast...




Cuando la cebolla está transparente, retirar el máximo posible de aceite y añadir a la cazuela con la leche... Y que la cebolla se siga haciendo poco a poco...
When the onion is transparent, remove the maximum possible of oil and add it to the saucepan with the milk... And continue frying the onion gently...




En un bol grande añadir medio Kg de harina...
In a big bowl add half a Kg of flour...



Añadir una cucharada de sal...
Add a tablespoon of salt...


Y añadir poco a poco la mezcla de leche y aceite mientras se va amasando con las manos...
And add slowly the mixture of milk with oil while mashing the pastry with your hands...



Amasar poco a poco y ir añadiendo harina hasta obtener una masa elástica que no se enganche a las manos...
Mash it slowly and add flour until you obtain an elastic pastry which does not attach to your hands...


Espolvorear harina sobre una superficie limpia y continuar amasando la masa, incorporando harina si va necesitando...
Sprinkle flour in a clean surface and continue mashing it while adding flour if necessary...


Una vez acabada la masa, dejar reposar en un bol, tapada con un trapo, cerca de una fuente de calor, hasta que crezca aproximadamente al doble del tamaño original.
Once the pastry is finished, leave it rest in a bowl, covered with a cloth, and close to a heat source, until it doubles its sice...





Mientras continuar con el relleno. Añadir una cucharada de sal a la cebolla...
Meanwhile we continue with the filling. Add one tablespoon of salt to the onion...


Añadir el contenido de tres latas de atún (eliminando previamente el aceite)...
Add the content of three cans of tuna (removing previously the oil)...





Añadir el contenido de dos latas de pimientos morrones, previamente cortados en trocitos...
Add the content of two cans of bell pepper, previously cut in small pieces...




Picar dos huevos cocidos y añadir al relleno...
Chop two boiled eggs and add them to the fillin...





Y con esto el relleno está listo. Dejar enfriar...
And with this the filling is ready. Allow it to cool...


Pasamos ahora a montar la empanada...
We begin now to set the empanada...

Espolvorear harina sobre una superficie limpia. Separar la masa en dos partes iguales. Enharinar ligeramente un rodillo de cocina y la bandeja del horno.
Sprinkle flour in a clean surface. Divide the pastry in two parts. Flour a little a rolling pin and a baking tray...



Extiende la masa hasta formar un rectangulo de 3-4 mm de grosor... Set it in the baking tray with the help of the rolling pin...
Extend the pastry until you obtain a rectangle of 3-4 mm thickness... Colocala en la bandeja del horno con ayuda del rodillo de cocina... 





Añade el relleno...
Add the filling...


Procede con la otra mitad de la masa como antes, y añádela sobre el relleno...
Procede with the other part of the pastry as before, and add it over the filling...





Recorta los extremos de la masa dejando 1.5 cm aprox alrededor del relleno...
Cut the ends of the pastry leaving 1.5 cm approx around the filling...


Enrolla los extremos de la masa sobre sí misma y aprieta suavemente con los dedos sobre los bordes para cerrar la empanada...
Roll the ends of the pastry upon itself and press gently with the fingers over the ends to close the empanada...


Con los trozos de masa eliminados de la empanada, decórala al gusto...
With the  removed pieces of pastry from the empanda, decorate it as you prefer...


Hacer un par de agujeros a la empanada para evitar que se rompa al cocinarla... Se pueden disimular los agujeros con la decoración... 
Do a pair of holes to the empanada to prevent breakage while cooking... You can hide the holes with the decoration...

Y finalmente al horno a 200 grados (precalentado previamente a la misma temperatura) durante 1 h aprox, o hasta que esté dorada. El tiempo dependerá de cada caso...
And finally to the oven at 200 degrees (preheated previously at the same teperature) for 1 h approx, or until it is golden. The time will depend on each case...


Y la empanada gallega está lista...
And the galician empanada is ready...


Que aproveche!!!!! Bon appetit!!!!!

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
INFORMACIÓN / INFORMATION
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Dificultad: Moderada
Difficulty: Moderate

Tiempo de preparación aprox: 2 h
Preparation time approx: 2 h

Categoría: Empanadas, Entrantes
Category: Pastries, Starters

Receta proporcionada por Élida Alechaga
Recipe provided by Élida Alechaga

No hay comentarios:

Publicar un comentario